2024年6月27日晚七点,🏵华体会体育(HTH)·官方网站越南语专业的于在照教授以“越南语外来词修辞功能与认知心理”为题,为我院东南亚语言文化系的师生带来了一场精彩讲座。此次讲座系2024年云南大学外国语言文学学科创新发展讲座第7场,东南亚语言文化系系列学术讲座第17场,由外国语学院东南亚语言文化系越南语教师张绍菊老师主持。
于在照教授是我校外国语言文学专业亚非语言文学方向的硕士生导师、云大文学院中国语言文学专业比较文学与世界文学方向博士生导师。研究方向为越南文学史、中越比较文学等。在国内外学术刊物上发表论文48篇,出版专著4部、教材3部、词典2部。2009年,独立完成的国家社科基金项目“越南文学与中国文学之比较研究”以良好等级结项并出版。2020年,“唐诗在越南的传播和影响研究”获得国家社科基金项目立项,该项目现已完成。
于教授首先以问题为牵引,提出“为什么要研究越南语外来词?”和“汉语借词与法语借词、英语借词有何区别?”两个问题,引导师生们发散思维、深入思考。随后,于教授旁征博引,通过各类文本实例进行了具体的分析,论证了越南语外来词的八大修辞功能,深入浅出地讲解了三类外来词在越南语中所体现出的不同修辞魅力。同时,于教授还从现代越南语的形成历史和构成特点出发,带领师生们探寻了汉语借词对现代越南语所产生的独特影响,揭示了中越文化交往的历史渊源,让大家透过越南语言中的外来词现象看到其背后蕴含的民族认知心理,对越南语言文化有了更加深入的理解。
此外,于教授还特别强调了培养学生“提出问题-分析问题-解决问题”科研能力的重要性,并鼓励大家在学术研究中要勇于探索。同时,他还勉励大家深刻感悟并积极践行我校“自尊、致知、正义、力行”的校训精神。
在讲座过程中,同学们展现出了极高的学习热情和参与度,大家踊跃发言,积极参与讨论,纷纷分享了自己的理解与看法,为讲座增添了浓厚的学术氛围。于教授则以深厚的学术底蕴和耐心的态度,认真解答了同学们提出的每一个问题,与大家进行了深入而富有成效的学术交流。经过两小时的精彩讲解和互动,讲座在热烈的掌声中圆满落幕,此次讲座开拓了师生的学术视野和知识边界,使大家受益匪浅。
供稿:东南亚语言文化系越南语教研室